Njemačka destilerija izgubila spor protiv škotskih proizvođača viskija

Udruga škotskih proizvođača viskija (SWA) dobila je nakon mnogo godina pravnu bitku protiv njemačke destilerije kojoj je njemački sud zabranio upotrebu naziva Glen Buchenbach. Viši regionalni sud u Hamburgu odbio je žalbu destilerije na presudu nižeg suda koji je zaključio da je korištenjem imena Glen Buchenbach prekršila propise EU-a o žestokim pićima.

Škotski proizvođači podnijeli su tužbu protiv destilerije, tvrdeći da Glen u njezinom imenu navodi na pogrešan zaključak da viski potječe iz Škotske, a regionalni sud prihvatio je 2019. njihov argument. Viši regionalni sud potvrdio je u četvrtak tu presudu. 

“Oznake zemljopisnog podrijetla u prehrambenom sektoru posebno su zaštićene, ne samo od obmanjujuće upotrebe, već i od aluzija u nazivima drugih proizvoda”, rekla je glasnogovornica suda.

Njemačka destilerija ne može se žaliti na presudu, osim ako ne odluči zatražiti mišljenje njemačkog Vrhovnog suda. “Poštujemo i prihvaćamo presudu, naravno, ali je ne razumijemo”, rekao je jedan od zastupnika destilerije Waldhorn Jürgen Klotz. Tvrdi da su predočili brojne dokaze da Glen, izraz za dolinu, nije škotskog podrijetla pa se ne može s njime povezati. “Mogli bismo reći da je sud službeno potvrdio da doline postoje samo u Škotskoj”, rekao je Klotz.

Na web stranici SWA navodi se ne samo Glen, već i pojmovi kao što su Loch i Highland, koje po njihovim tvrdnjama proizvođači pića koriste kako bi sugerirali povezanost sa Škotskom. Isticanje tartana, kiltova i gajdi na etiketama također se smatra kršenjem propisa.

SWA je od destilerije Waldhorn zatražio da prestane koristiti naziv Glen 2013., a sudski postupak protegnuo se na idućih devet godina, uključujući i kratko pojavljivanje pred Sudom EU-a 2018. godine. Tvrtka se odupirala zahtjevu za promjenom imena što je dulje mogla, rekao je njezin pravni zastupnik. “Izdržali smo jako dugo i stvarno smo se dobro borili, ali protivnik je jednostavno jači i ima više resursa”, zaključio je Klotz. (Hina/dpa)